This is a SEO version of RC_1965_09_N60. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »guien puede su América Cenfral salvarse de naufragar en el vórfice del despotismo en el que mucho me temo se encuentre ya Columbia (quiso decir Colombia) debe ser por usted Si yo tuviera el don de hacer milagros, yo lo dividirla en tres personas pa– ra Ini propósito: una debería ir a los Estados Unidos anglo-americanos, otra vendría aquí a Inglaterra y la otra se quedaría en ase' país, en el cual tal como van las cosas, las fuerzas "íntegras" deben indispensablemente ponerse en juego para la salvación de la Federación
Por la oportunidad constante, si mi vida estuviese bastante forfalecida, espero venue favorecido con una serie de arfículos de aquella parte en la que usted trabaja ahora en su forma renovada y por el hecho... (ilegible) ... así como por esto. En– cuen:lro, con no poco pesar, que ... (ilegible).. ~n es:los ú1:limos cinco lneses para los papéles que llegaron de la ciudad de Guatem$la a la ciudad de Londres
Inclusa envío a usted la copia de una carfa que en el año de 1823 recibí de Ri– vadavia, quien es ahora Presiden:le del Gobierno de Buenos Aires. Entre aquella fe– cha y la actual, él ha residido considerable tiempo en este país Mi frágil memo– ria no me permi:le estar seguro de haberle ya ~nviado una copia en otra oportunidad Cuanto a aptitudes intelectuales, teniendo en considelación las oportunidades que él ha tenido aquí y en Francia y sus habilidades naturales, no puedo imaginar que ten– ga su igual en la América Española. pero gracias a las aptitudes morales, además de las in:lelecfuales, usted es en cieno modo mi única esperanza,
P b. Incluyo un manuscrito o duplicadÓ que tengo de una de las secciones del Cap XII de mi Código Consti:!ucional, siendo el primero de los que relacionan con los Establecimientos Judiciales
ANEXO N9 11
J. B. a Del Valle sobre Asuntos Judiciales
Marzo 20 (~) 1827
(a)
Pero cualquier cosa que haga usted en este sentido, debería de iodos modos abstenerse de tal experimento, así como de darle perpetuidad Pues a pesar de todas eslas expresiones y los vastos lecursos pecuniarios que tienen los Estados Unidos, a veces han estado en peligro inminente de depresió~, acompañado tal vez de guerra civil, por la dificultad tan grande que hay en tep.er una' contribución puntual y pro– porcionada debidamente pOr cada Estado part~cular PElra el gobierno central. Por desgracia, usted~s están privados de una prodigiosa ventaja que los Est¡¡tdos Unidos an– glo-americanos han tenido siempre. esto es, un comercio exterior suficiente por medio de impuestos sobre las importaciones y exportaciones a fin de sufragar la mayor par– te si no la totalidad de los gastos del gobierno cen:lral.
be todas maneras, en "asuntos judiciales" us:led no debe "apelar", tal corno se ve en los territorios de mis sublegisladores: apelaciones de cualquier "judicators", en cualquiera de sus Estados confederados, ante una legislación judicial en el territorio de quien es y en el cual está la sede del Gobierno cenfral. Una institución de esfa cla– se equivaldría a la dis:lribución de toda la propiedad de aquellos que son incapaces de soportar los gastos inseparables de tal apelación, enfre los relativamente pocos ca– paces de soportarlos. Respecto a los Códigos que usted expresó el deseo de que le enviara, observó que no hay otros que los códigos Penal y Civil y lo que ahora envio no es parte de uno u afro, sino de un Código Constitucional. Espero, sin embargo, que usted encon:lrará aplicables varias de sus parles. Además, están fijados todos los pun– tos princ~pales de esos afros dos Códigos, la substancia está en considerable adelanto y ya estoy ansioso de que mis papeles estén en manos de aquellos que, a la habili– dad aúnen la inclinación y el empeño de completarlos para su uso. Aplicaré mis pensamientos al estudio de las parles de ellos que sea posible separar a fin de que se haga uso independientemente del resto.
(a) En este sitio o al fin de este palágl'afo ínteglo de la primera copia estoy observando que no he tenido tiempo de llevar más adelante el trabajo de J. B. al plan exacto.-(Estimo que
el páuafo "(a)" debe empezar la cal'ta (Nota de R H. V.)
-43-
This is a SEO version of RC_1965_09_N60. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »